sohryu_l: (Default)
sohryu_l ([personal profile] sohryu_l) wrote2012-07-26 11:19 pm

И напоследок. Прасиммонса.

Вообще-то я не люблю Симмонса за невыносимо, невероятно унылый Гиперион, а еще за его невыносимую технофобию, которая у него кочует из книги в книгу как переходящее красное знамя.

При этом вообще-то я люблю Симмонса за охуенный, без шуток, Илион, который только что перечитал (а прочел ровно год назад). Нет, ну, я не знаю, может я сейчас бы и оценил литературную сторону Гиперион, если бы перечитал, потому что в этом плане Илион мне и понравился, incidentally enough. Не говоря уже о том, что идея реконструкции Троянской войны - это просто что-то. Особенно хорошо удалось автору (и переводчику, кстати!) ее передать, в том числе и манерой повествования.

А сегодня я открыл Олимп и с первой же строчки понял, что буду это читать. И что я был идиотом, что не прочел это сразу же.

А еще там есть разумные самореплицирующиеся биороботы, живущие на лунах Юпитера, и роботы-жидоеды (!) из параллельного мира, описанного в манускрипте Войнича (!!), которых призвали себе на службу мусульмане и нечаянно зашвырнули их на несколько тысяч лет в будущее (!!!). Вы понимаете, что я хочу сказать?

...

Но мы все равно ненавидим Симмонса за то, что он, во-первых, ссаный технофоб, а во-вторых школьный учитель, блин, а туда же.

А с другой стороны за литературные экивоки и интертекстуализм я не могу его не уважать. Хотя сам не любитель ни мировой классики вообще, ни Киттса или Шекспира в частности, я уж молчу про Пруста.

Такие вот взаимоисключающие параграфы.

[identity profile] sohryu-l.livejournal.com 2012-07-26 09:58 pm (UTC)(link)
Бэнкса не ради этого надо читать. Хотя не знаю, чего, но этожБэнкс.

Одним словом, таких книг нигде кроме просранной Бройтании не пишут, уже не в первый раз замечаю.

P.S. Отдельная строка ненависти идет переводчикам Гипериона, с легкой руки которых омерзительный термин "ИскИн" ушел в широкие массы всех подряд.

Этот термин я ненавижу и стремлюсь уничтожить.

[identity profile] amagnum.livejournal.com 2012-07-27 06:19 am (UTC)(link)
Бэнкса не ради этого надо читать. Хотя не знаю, чего, но этожБэнкс.

Не, Бэнкса ради Бэнкса читать сложно.

P.S. Отдельная строка ненависти идет переводчикам Гипериона, с легкой руки которых омерзительный термин "ИскИн" ушел в широкие массы всех подряд.

Для надмозгов существует специальный круг ада, факт.