The Soldier's Speech (in Яussian)
Jan. 9th, 2014 11:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
К вопросу о том, как разговаривают в фантастике военные. Альзо шпрах Вебер:
– Командир, связь подтверждает. – Голос Энгельмана звучал так, будто корветтен-капитан[2] не верил собственным словам.
– Шутите! – Капитан дер штерне Хуан Глокауэр, командир тяжелого крейсера Андерманского императорского флота «Ганин», смотрел на старпома с нескрываемым изумлением. – Сигнал «Семнадцать-альфа»?
– Так точно, сэр. Жуйхуань абсолютно уверен. Они начали его подавать в тринадцать ноль шесть. – Взгляд Энгельмана метнулся к часам на переборке. – Передача идет больше шести минут, так что не думаю, что возможна ошибка.
– Значит, сбой в автоматике, – пробормотал Глокауэр, снова переводя взгляд на вспомогательный монитор.
На экране мерцала сигнатура четырехмиллионнотонного торгового судна, шедшего под андерманским флагом. Того самого, которому несколько минут назад крейсер «Ганин» послал стандартный идентификационный запрос.
– Никто в мире не может быть настолько тупым, чтобы пытаться проскользнуть мимо нас, сигналя «Семнадцать-альфа», и уж тем более посылая этот код в ответ на прямой запрос, – вслух размышлял капитан.
– Не буду спорить, шкипер, так оно и есть, – поддержал Энгельман.
Он знал, что на самом деле Глокауэр разговаривает не с ним, а с самим собой, но ведь старпом, по сути, alter ego капитана корабля. Да, конечно, главная обязанность старшего помощника – обеспечивать слаженную работу экипажа, но этим список его обязанностей отнюдь не исчерпывается. Старпом, например, при необходимости обязан обеспечить капитана аудиторией для обсуждения. А нынешняя ситуация настолько не лезла ни в какие ворота, что без аудитории капитану никак не обойтись.
– С другой стороны, – продолжил Энгельман, – все эти годы я постоянно вижу, как пираты совершают довольно глупые поступки.
– Я тоже, – признал Глокауэр, – но с такой дуростью не сталкивался ни разу!
– Я тут задумался, шкипер, – неуверенно начал Энгельман. – Интересно, с чем мы все-таки имеем дело: с их глупостью – или же с уловкой кого-то еще, неизвестного нам, но очень хитрого.
– Не понял?
– Ну, любой торговец понимает, что если пираты захватят его судно, при встрече с военным кораблем они постараются как-то отвести тому глаза. Однако у большинства флотов имеется как минимум список всех отечественных «купцов» и транспортов, все их опознавательные коды и характеристики эмиссии. Так что пираты должны понимать, что при использовании ложного кода они рискуют: если военные заметят какое-то несоответствие, они немедленно поднимут тревогу. – Старпом пожал плечами. – Поэтому пираты стараются ничего не менять в идентификационной системе приза до тех пор, пока не доставят его благополучно куда-нибудь на базу, где можно всё полностью перепрограммировать.
– Именно так, – произнес Глокауэр, поскольку Энгельман сделал паузу, собираясь с мыслями.
Его короткое замечание могло показаться брошенным с раздражением, поскольку до сих пор Энгельман повторял общеизвестные вещи. Однако, судя по интонации, Биньянь в своих рассуждениях подбирался к чему-то нетривиальному. Капитан не хотел торопить его, чтобы не сбить с мысли, неважно какой там она была.
– Так вот о чем я всё думаю, шкипер, – продолжил корветтен-капитан, – а вдруг у Райхенбаха кто-то сообразил как это использовать против самих пиратов. Предположим, они изменили программу маячка так, чтобы в случае захвата корабль добавлял к обычному опознавательному коду сигнал «Семнадцать-альфа». А вдобавок они могли подправить остальное программное обеспечение с тем, чтобы на мостике об аварийном коде даже не подозревали.
– Ты хочешь сказать, что кто-то из экипажа, поняв, что судно вот-вот захватят, запустил программную ловушку?
– Я хочу сказать, что именно это вполне могло произойти, – ответил Энгельман. – Подумайте, шкипер. Торговые суда абсолютно беззащитны. Они не вооружены; если попытаются сопротивляться, добьются только одного: как только абордажная команда попадет на борт, они устроят настоящую резню. А вот если экипаж додумался до примерно такой уловки, которая пришла мне сейчас в голову, идея должна показаться им очень соблазнительной.
Альзо шпрах Кейт-Дуглас:
К подъезду посольства полз морской пехотинец, волоча на спине еще одного.
— Беллами! Келли! Сандерсон! — рявкнула Фуэнтес. — Направо, держите ограду! Сержант! Бери остальных, за тобой — въезд и вход в здание!
Распоряжения она повторила уже на бегу, устремившись к ползущему, чтобы помочь ему тащить раненого товарища. Впрочем, ранены были оба: один — тот, что без сознания, — в голову и в ногу, у другого лицо в крови и взгляд мутноват, как бывает после контузии.
Рядом появился еще один морской пехотинец — высокий, сухощавый, с тусклыми капитанскими лычками на вороте. На ткани его бронежилета было оттиснуто: «Уорхерст Т.». Вместе они подняли раненого и понесли к дверям.
— Рад видеть вас, лейтенант.
— Сэр, докладывает лейтенант Фуэнтес, первый взвод роты «альфа». Каково ваше положение?
— Теперь все в порядке, — сказал капитан, когда раненых подхватили морские пехотинцы, выбежавшие из здания следом за ним. — Раз здесь вы и авиация Корпуса — все в порядке. Три-четыре минуты назад они начали штурмовать стену, сначала — штатские или, по крайней мере, люди, переодетые в штатское.
— Полагаете, провокация?!
Уорхерст кивнул и развел руками, точно разворачивая перед Фуэнтес газету.
— Определенно. «Морская пехота США истребляет беспомощных демонстрантов, собравшихся у посольства!». По «ННН» будет выглядеть просто замечательно — особенно из Женевы.
Фуэнтес указала стволом винтовки в сторону горящего «брэдли».
— Штатские люди в посольства на танках с «бэхами» не въезжают.
— М-м-м, это верно. Но они заявят, что войска были посланы восстановить порядок. Сомневаюсь, что кто-либо станет интересоваться, по какой такой случайности в момент начала заварухи за ближайшим углом оказалось бронетанковое подразделение.
Фуэнтес замерла. По коже ее пробежал холодок. Да, она выполняет приказ, наносит ответный удар, может быть, даже участвует в первом сражении новой войны, но то, что кто-либо может объявить ее действия развязыванием этой войны, — ей даже в голову не приходило!
Вдали все еще потрескивали выстрелы, но вокруг посольства царил зло вещий покой. «Бог знает, по кому они там стреляют и зачем», — подумала Фуэнтес. Видимо, пропришельческие группировки обмениваются любезностями со своими противниками, религиозными фанатиками. Да, весь мир в последнее время трещит по швам. Быть может, только этого, последнего толчка и не хватало, чтобы он окончательно развалился на части.
С крыши посольства донесся вой двигателей: первый ТР-5 поднялся в воздух, на мгновение завис на месте, клюнул носом и взял курс на восток. За ним последовал, прикрывая его, один из АВ-32.
Уорхерст коснулся наушника в правом ухе, прислушался.
— О’кей, роджер вас. — Он повернулся к Фуэнтес. — Посол и его семья отбыли вместе с большинством гражданских и нашими ранеными. Осталось только убраться отсюда нам самим.
Эвакуация шла гладко и слаженно, точно балет, — наверняка процедура была тщательно отрепетирована загодя. Оставшиеся гражданские, приписанные к посольству служащие ЦРУ и морские пехотинцы охраны были эвакуированы следующим транспортом. Организовав его отбытие, Уорхерст остался на крыше вместе с первым взводом Фуэнтес.
По ее сигналу последние морские пехотинцы, оборонявшие ограду, покинули посты, вбежали в здание и устремились наверх. Уорхерста Фуэнтес обнаружила на крыше, стоящим у парапета.
— Идемте, сэр! — крикнула она. — Последний транспорт!
Видимо, что-то внизу привлекло его внимание он снял с плеча свою М-29.
— Грузитесь, — велел он. — К нам идут гости.
Присоединившись к нему, Фуэнтес тоже взглянула вниз. Под прикрытием еще не рассеявшегося дыма к посольству подошли несколько новых БМП. Высыпавшие из них солдаты в темной униформе валом хлынули во двор.
— Теперь я понимаю, каково пришлось Дэви Крокетту в Аламо, — заметил Уорхерст.
— Уходим, сэр!
— Идите. Я…
— Уходим, капитан! Скорее!
Уорхерст нетерпеливо кивнул:
— О’кей! Ступайте, ступайте!
Последний из «перегринов» уже грузился на площадке, и сержант Уэлш поторапливал пехотинцев. Фуэнтес с Уорхерстом побежали к транспорту. Вой двигателей усилился, в воздухе над площадкой плясало, переливаясь, марево реактивных струй.
Только вбежав на опущенную аппарель, Фуэнтес сообразила, что капитана рядом нет.
— Где он?
Оглянувшись, Уэлш указал на маленькую будку метрах в двадцати от площадки, ведшую в лестничную шахту. Там, у двери, и стоял Уорхерст, стреляя вниз, по невидимым противникам, поднимавшимся по лестнице.
Фуэнтес тут же поняла, что происходит. Пока морские пехотинцы заканчивали погрузку, мексиканские солдаты ворвались в посольство и теперь пытаются подняться на крышу. Уорхерст, видимо, знал или догадался, что они — уже на лестнице, и решил задержать их.
— Капитан!!!
Голос Фуэнтес заглушил рев двигателей. Ругнувшись сквозь зубы, она схватила рацию и переключилась на офицерскую волну:
— Капитан! Уходите, мы вас прикроем!
— Роджер вас!
Выпустив в лестничную шахту последнюю длинную очередь, Уорхерст развернулся и побежал к «перегрину», но успел сделать лишь три шага. Взрыв сорвал с петель красную металлическую дверь шахты и сшиб капитана с ног.
Альзо шпрах Гленкук:
Корпус номер восемь. Восьмерка без дополнительной буквы означает, что он изначально принадлежал клаймеру номер восемь, а не переставлен с потерянного в бою корабля. «Восьмой шар». Я о нем слышал. Счастливый «Восьмой». Более сорока заданий. Сам уничтожил почти две сотни вражеских судов, большей частью в самом начале войны. Из служивших на нем никто не погиб. Любой космонавт-клаймерщик продал бы душу, лишь бы стать членом его экипажа. Многие на нем выросли до командиров.
– Это было его первое задание на клаймерах, – шепчет Уэстхауз.
Интересно, не пытается ли командир выкрасть у этого клаймера удачу?
– На заемном времени живет, – объявил Старик, трогая автобус.
Теперь вперед на полной скорости – прохожий, берегись!
Вероятность того, что клаймер не переживет сорока патрулей, выражается астрономическими цифрами. Это не каламбур.
Слишком многое может случиться. Большая часть кораблей не способна пережить и четверти такого числа заданий. Немногие из клаймерщиков достигли рубежа в десять патрулей. Они переходят с корабля на корабль, в соответствии с предписаниями, и надеются, что большой компьютер, выбрасывая им расклад, ведет их по волшебному пути. Мне кажется, шансов остаться в живых было бы больше, если б команды оставались нераздельными.
Откомандирование на клаймер – гарантированный путь вверх по служебной лестнице. Тот, кто выжил, делает головокружительную карьеру. Корабли приходится все время менять, а на новые корабли нужны новые кадры.
– А боевой дух при такой перетасовке экипажей не падает?
Чтобы ответить на мой вопрос, Уэстхаузу приходится подумать. Похоже, он знаком с вопросами боевого духа только по примерам из учебников.
– Наверное, не совсем. Впрочем, работа одна и та же на всех кораблях.
– Мне бы это не понравилось. Не успеешь привыкнуть к людям, и сразу на новое место.
– Я понимаю. Для офицеров это не так тяжело. Особенно для инженеров. Берут в основном тех, кто может такое вынести. Нелюдимых.
– Социопатов, – тихо добавляет командир.
Это слышу только я. У него привычка очень лаконично комментировать происходящее.
– Тебя призвали, верно?
– На флот. На клаймеры я пошел добровольцем.
– А чем отличаются инженеры?
Боевой флот – организация консервативная. Инженеры почти не занимаются инженерией. Нет никаких механизмов, которыми можно было бы заниматься. На линейных кораблях до сих пор сохранились боцманы, но никакого отношения к морскому флоту старых времен они не имеют.
– Они закрепляются за каким-нибудь определенным кораблем после трех патрулей в роли ученика. Все они – физики. И ученик есть на каждом корабле.
– Чем больше я слышу, тем меньше мне хочется задавать вопросы.
Все становится мрачнее и мрачнее.
– Одно задание? Со Стариком? На «Клирон-6»? Фигня. Пара пустяков, – шепнул он.
Это не предназначено для ушей командира, но, судя по движению плеч Старика, он услышал.
– Это все левой ногой делается. Ты находишься среди асов. У нас присваивается званий больше, чем где бы то ни было. Еще и месяца не пройдет, как мы вернемся.
– Присваивается званий?
– «Десятка». У нас парни делают свои десять. Черт, мы уже в бухте. Вон он. В пятом отсеке.
И обратная сторона медали. Альзо шпрах Дивов:
Боровский вошел в рубку и остановился посредине, заложив руки за спину и покачиваясь с пятки на носок.
– Бар-р-дак! – прорычал он, ни к кому специально не обращаясь.
Вернер подобрал сумку и встал.
– Контроль отражателей в норме, – доложил он.
– А, – сказал Боровский, как будто только что заметил Вернера. – Здравствуйте, Эндрю. Хоть кто-то здесь в состоянии за что-то отвечать. И что там было?
– Видимо, дефектный блок. Сейчас я его протестирую на своей машине и тогда смогу дать полное заключение.
– На диверсию не похоже? – неожиданно спросил Боровский. Ива, услышав это, подпрыгнула в кресле и обернулась.
– Не похоже, – ответил Вернер, ощутимо понизив голос. – А что?
– Да так, – Боровский неопределенно шевельнул бровью. – Пришел снизу меморандум о профилактике возможного саботажа. Это, конечно, совершенно не мое дело, но если бы меня спросили… Н-да. Вот я и спрашиваю – не похоже?
– Знаете, коммандер, – сказал Вернер без тени юмора в голосе. – По-моему, в Адмиралтействе у кого-то поехала крыша. А вы – рады стараться.
– Ты сам-то когда из психушки вышел?! – окрысился Боровский.
– Да я там, может, и вовсе не был… – пробормотал Вернер обескураженно.
– А я – был, – веско сказал Боровский. – И многому там научился. Так что я всегда помню, что на «сотках» до полутора тысяч деталей, отказ каждой из которых приводит к потере боеспособности корабля. А еще я помню, что на «Тушканчике» сто человек экипажа. И все основательно тронутые. Во главе с психологом, которая только что хватала меня за яйца. Спрашивается – что ей стоит отвинтить какую-нибудь елду на орудийной палубе и засунуть себе в…? Может, «Тушканчик» без этой елды и не развалится, но…
– Раз вы такой ответственный, подарите ей вибратор, – посоветовал Вернер.
– Да у нее этих вибраторов два ящика. Не в том дело. Ты пойми меня правильно, Эндрю. Мы с тобой здесь отвечаем за боеспособность. Только мы. Ну, еще твои пятеро шлимазлов, но с них спросу никакого. А больше никто. Ни Кенди, ни тем более этот толстожопый Фокс. Даже адмирал Рашен ни за что на «Тушканчике» не отвечает. А вот спросить они могут. И с кого? С нас. Понял? Так что давай, шевели мозгами. Тем более, ты русский.
Ива смотрела, как причаливает адмиральский катер, слушала бредовый разговор за спиной и качала головой. С Вернером она была не согласна. Крыша ехала не только у чиновников Адмиралтейства. На «Тушканчике» потихоньку сходили с ума все. Не исключая старпома Боровского.
– Слушайте, Жан-Поль, – сказал Вернер. – Я вас понял. Все будет ОК. Только вы не расстраивайтесь так.
– Я даже твоего личного дела не видел, – вдруг сказал Боровский с непонятной тоской в голосе.
– А вам и не положено, – неожиданно жестко заметил Вернер.
– То-то и оно… – вздохнул старпом. – Дежурный! – вдруг рявкнул он себе в воротник, туда, где торчал микрофон. – Не слышу доклада!
– У вас же наушника нет, Жан-Поль, – сказал Вернер тихонько.
Боровский пронзил техника безумным взглядом и принялся хлопать себя по карманам в поисках наушника.
– Возьмите. – Вернер протянул старпому маленькую черную фишку. – Это мой резервный.
Боровский что-то промычал, схватил фишку и запихнул ее в левое ухо.
– Дежурный! – заорал он.
– Что-то случилось, Жан-Поль? – спросил из коридора глубокий и ровный голос.
Боровский судорожно отпрыгнул с прохода и принял строевую стойку.
– Никак нет! – отрапортовал он.
– Это хорошо, – сказал адмирал Рашен. – Добрый день, Иветта. Zdravstvui, Andrey.
– Zdravstvuite, Oleg Igorevich, – сказал Вернер и почтительно склонил голову.
– Как ты здесь? – спросил Рашен, переходя на французский и протягивая Вернеру руку. – Привыкаешь? Не обижают?
– Его обидишь, – ответил за Вернера Боровский. – Он сам кого хочешь обидит до слез.
– Все нормально, драйвер, – улыбнулся Вернер, пожимая крепкую руку адмирала.
– Отражатели починил?
– Да ничего там не было, драйвер. Ерундовая потеря контакта.
– Разберешь «старика Пола» по винтику и соберешь. Ясно?
– Да, сэр.
– Коммандер Боровский тебе все обеспечит.
– Да, сэр! – хором ответили старпом и техник.
– Вопросы?
– Да, сэр, – сказал Вернер. – Коммандер Боровский обеспокоен тем, что не видел моего личного дела.
– И ничего я не обеспокоен… – пробормотал Боровский, опуская глаза.
– Пусть он лучше обеспокоится тем, что у него по кораблю голые бабы разгуливают, – сказал Рашен.
– Застрелю психопатку… – прошипел Боровский. – Застрелю и в жопу трахну.
Рашен сделал нижней челюстью жующее движение и посмотрел на старпома очень внимательно.
Я хотел сначала процитировать еще Гашека и Хеллера, но они несколько выпадают из жанра.
Временами мне кажется, а не слишком ли я идеализирую Дивова. Но вот блин, разница же налицо. Между этими четырьмя...
Вот и думай после этого, как должны разговаривать военные.
– Командир, связь подтверждает. – Голос Энгельмана звучал так, будто корветтен-капитан[2] не верил собственным словам.
– Шутите! – Капитан дер штерне Хуан Глокауэр, командир тяжелого крейсера Андерманского императорского флота «Ганин», смотрел на старпома с нескрываемым изумлением. – Сигнал «Семнадцать-альфа»?
– Так точно, сэр. Жуйхуань абсолютно уверен. Они начали его подавать в тринадцать ноль шесть. – Взгляд Энгельмана метнулся к часам на переборке. – Передача идет больше шести минут, так что не думаю, что возможна ошибка.
– Значит, сбой в автоматике, – пробормотал Глокауэр, снова переводя взгляд на вспомогательный монитор.
На экране мерцала сигнатура четырехмиллионнотонного торгового судна, шедшего под андерманским флагом. Того самого, которому несколько минут назад крейсер «Ганин» послал стандартный идентификационный запрос.
– Никто в мире не может быть настолько тупым, чтобы пытаться проскользнуть мимо нас, сигналя «Семнадцать-альфа», и уж тем более посылая этот код в ответ на прямой запрос, – вслух размышлял капитан.
– Не буду спорить, шкипер, так оно и есть, – поддержал Энгельман.
Он знал, что на самом деле Глокауэр разговаривает не с ним, а с самим собой, но ведь старпом, по сути, alter ego капитана корабля. Да, конечно, главная обязанность старшего помощника – обеспечивать слаженную работу экипажа, но этим список его обязанностей отнюдь не исчерпывается. Старпом, например, при необходимости обязан обеспечить капитана аудиторией для обсуждения. А нынешняя ситуация настолько не лезла ни в какие ворота, что без аудитории капитану никак не обойтись.
– С другой стороны, – продолжил Энгельман, – все эти годы я постоянно вижу, как пираты совершают довольно глупые поступки.
– Я тоже, – признал Глокауэр, – но с такой дуростью не сталкивался ни разу!
– Я тут задумался, шкипер, – неуверенно начал Энгельман. – Интересно, с чем мы все-таки имеем дело: с их глупостью – или же с уловкой кого-то еще, неизвестного нам, но очень хитрого.
– Не понял?
– Ну, любой торговец понимает, что если пираты захватят его судно, при встрече с военным кораблем они постараются как-то отвести тому глаза. Однако у большинства флотов имеется как минимум список всех отечественных «купцов» и транспортов, все их опознавательные коды и характеристики эмиссии. Так что пираты должны понимать, что при использовании ложного кода они рискуют: если военные заметят какое-то несоответствие, они немедленно поднимут тревогу. – Старпом пожал плечами. – Поэтому пираты стараются ничего не менять в идентификационной системе приза до тех пор, пока не доставят его благополучно куда-нибудь на базу, где можно всё полностью перепрограммировать.
– Именно так, – произнес Глокауэр, поскольку Энгельман сделал паузу, собираясь с мыслями.
Его короткое замечание могло показаться брошенным с раздражением, поскольку до сих пор Энгельман повторял общеизвестные вещи. Однако, судя по интонации, Биньянь в своих рассуждениях подбирался к чему-то нетривиальному. Капитан не хотел торопить его, чтобы не сбить с мысли, неважно какой там она была.
– Так вот о чем я всё думаю, шкипер, – продолжил корветтен-капитан, – а вдруг у Райхенбаха кто-то сообразил как это использовать против самих пиратов. Предположим, они изменили программу маячка так, чтобы в случае захвата корабль добавлял к обычному опознавательному коду сигнал «Семнадцать-альфа». А вдобавок они могли подправить остальное программное обеспечение с тем, чтобы на мостике об аварийном коде даже не подозревали.
– Ты хочешь сказать, что кто-то из экипажа, поняв, что судно вот-вот захватят, запустил программную ловушку?
– Я хочу сказать, что именно это вполне могло произойти, – ответил Энгельман. – Подумайте, шкипер. Торговые суда абсолютно беззащитны. Они не вооружены; если попытаются сопротивляться, добьются только одного: как только абордажная команда попадет на борт, они устроят настоящую резню. А вот если экипаж додумался до примерно такой уловки, которая пришла мне сейчас в голову, идея должна показаться им очень соблазнительной.
Альзо шпрах Кейт-Дуглас:
К подъезду посольства полз морской пехотинец, волоча на спине еще одного.
— Беллами! Келли! Сандерсон! — рявкнула Фуэнтес. — Направо, держите ограду! Сержант! Бери остальных, за тобой — въезд и вход в здание!
Распоряжения она повторила уже на бегу, устремившись к ползущему, чтобы помочь ему тащить раненого товарища. Впрочем, ранены были оба: один — тот, что без сознания, — в голову и в ногу, у другого лицо в крови и взгляд мутноват, как бывает после контузии.
Рядом появился еще один морской пехотинец — высокий, сухощавый, с тусклыми капитанскими лычками на вороте. На ткани его бронежилета было оттиснуто: «Уорхерст Т.». Вместе они подняли раненого и понесли к дверям.
— Рад видеть вас, лейтенант.
— Сэр, докладывает лейтенант Фуэнтес, первый взвод роты «альфа». Каково ваше положение?
— Теперь все в порядке, — сказал капитан, когда раненых подхватили морские пехотинцы, выбежавшие из здания следом за ним. — Раз здесь вы и авиация Корпуса — все в порядке. Три-четыре минуты назад они начали штурмовать стену, сначала — штатские или, по крайней мере, люди, переодетые в штатское.
— Полагаете, провокация?!
Уорхерст кивнул и развел руками, точно разворачивая перед Фуэнтес газету.
— Определенно. «Морская пехота США истребляет беспомощных демонстрантов, собравшихся у посольства!». По «ННН» будет выглядеть просто замечательно — особенно из Женевы.
Фуэнтес указала стволом винтовки в сторону горящего «брэдли».
— Штатские люди в посольства на танках с «бэхами» не въезжают.
— М-м-м, это верно. Но они заявят, что войска были посланы восстановить порядок. Сомневаюсь, что кто-либо станет интересоваться, по какой такой случайности в момент начала заварухи за ближайшим углом оказалось бронетанковое подразделение.
Фуэнтес замерла. По коже ее пробежал холодок. Да, она выполняет приказ, наносит ответный удар, может быть, даже участвует в первом сражении новой войны, но то, что кто-либо может объявить ее действия развязыванием этой войны, — ей даже в голову не приходило!
Вдали все еще потрескивали выстрелы, но вокруг посольства царил зло вещий покой. «Бог знает, по кому они там стреляют и зачем», — подумала Фуэнтес. Видимо, пропришельческие группировки обмениваются любезностями со своими противниками, религиозными фанатиками. Да, весь мир в последнее время трещит по швам. Быть может, только этого, последнего толчка и не хватало, чтобы он окончательно развалился на части.
С крыши посольства донесся вой двигателей: первый ТР-5 поднялся в воздух, на мгновение завис на месте, клюнул носом и взял курс на восток. За ним последовал, прикрывая его, один из АВ-32.
Уорхерст коснулся наушника в правом ухе, прислушался.
— О’кей, роджер вас. — Он повернулся к Фуэнтес. — Посол и его семья отбыли вместе с большинством гражданских и нашими ранеными. Осталось только убраться отсюда нам самим.
Эвакуация шла гладко и слаженно, точно балет, — наверняка процедура была тщательно отрепетирована загодя. Оставшиеся гражданские, приписанные к посольству служащие ЦРУ и морские пехотинцы охраны были эвакуированы следующим транспортом. Организовав его отбытие, Уорхерст остался на крыше вместе с первым взводом Фуэнтес.
По ее сигналу последние морские пехотинцы, оборонявшие ограду, покинули посты, вбежали в здание и устремились наверх. Уорхерста Фуэнтес обнаружила на крыше, стоящим у парапета.
— Идемте, сэр! — крикнула она. — Последний транспорт!
Видимо, что-то внизу привлекло его внимание он снял с плеча свою М-29.
— Грузитесь, — велел он. — К нам идут гости.
Присоединившись к нему, Фуэнтес тоже взглянула вниз. Под прикрытием еще не рассеявшегося дыма к посольству подошли несколько новых БМП. Высыпавшие из них солдаты в темной униформе валом хлынули во двор.
— Теперь я понимаю, каково пришлось Дэви Крокетту в Аламо, — заметил Уорхерст.
— Уходим, сэр!
— Идите. Я…
— Уходим, капитан! Скорее!
Уорхерст нетерпеливо кивнул:
— О’кей! Ступайте, ступайте!
Последний из «перегринов» уже грузился на площадке, и сержант Уэлш поторапливал пехотинцев. Фуэнтес с Уорхерстом побежали к транспорту. Вой двигателей усилился, в воздухе над площадкой плясало, переливаясь, марево реактивных струй.
Только вбежав на опущенную аппарель, Фуэнтес сообразила, что капитана рядом нет.
— Где он?
Оглянувшись, Уэлш указал на маленькую будку метрах в двадцати от площадки, ведшую в лестничную шахту. Там, у двери, и стоял Уорхерст, стреляя вниз, по невидимым противникам, поднимавшимся по лестнице.
Фуэнтес тут же поняла, что происходит. Пока морские пехотинцы заканчивали погрузку, мексиканские солдаты ворвались в посольство и теперь пытаются подняться на крышу. Уорхерст, видимо, знал или догадался, что они — уже на лестнице, и решил задержать их.
— Капитан!!!
Голос Фуэнтес заглушил рев двигателей. Ругнувшись сквозь зубы, она схватила рацию и переключилась на офицерскую волну:
— Капитан! Уходите, мы вас прикроем!
— Роджер вас!
Выпустив в лестничную шахту последнюю длинную очередь, Уорхерст развернулся и побежал к «перегрину», но успел сделать лишь три шага. Взрыв сорвал с петель красную металлическую дверь шахты и сшиб капитана с ног.
Альзо шпрах Гленкук:
Корпус номер восемь. Восьмерка без дополнительной буквы означает, что он изначально принадлежал клаймеру номер восемь, а не переставлен с потерянного в бою корабля. «Восьмой шар». Я о нем слышал. Счастливый «Восьмой». Более сорока заданий. Сам уничтожил почти две сотни вражеских судов, большей частью в самом начале войны. Из служивших на нем никто не погиб. Любой космонавт-клаймерщик продал бы душу, лишь бы стать членом его экипажа. Многие на нем выросли до командиров.
– Это было его первое задание на клаймерах, – шепчет Уэстхауз.
Интересно, не пытается ли командир выкрасть у этого клаймера удачу?
– На заемном времени живет, – объявил Старик, трогая автобус.
Теперь вперед на полной скорости – прохожий, берегись!
Вероятность того, что клаймер не переживет сорока патрулей, выражается астрономическими цифрами. Это не каламбур.
Слишком многое может случиться. Большая часть кораблей не способна пережить и четверти такого числа заданий. Немногие из клаймерщиков достигли рубежа в десять патрулей. Они переходят с корабля на корабль, в соответствии с предписаниями, и надеются, что большой компьютер, выбрасывая им расклад, ведет их по волшебному пути. Мне кажется, шансов остаться в живых было бы больше, если б команды оставались нераздельными.
Откомандирование на клаймер – гарантированный путь вверх по служебной лестнице. Тот, кто выжил, делает головокружительную карьеру. Корабли приходится все время менять, а на новые корабли нужны новые кадры.
– А боевой дух при такой перетасовке экипажей не падает?
Чтобы ответить на мой вопрос, Уэстхаузу приходится подумать. Похоже, он знаком с вопросами боевого духа только по примерам из учебников.
– Наверное, не совсем. Впрочем, работа одна и та же на всех кораблях.
– Мне бы это не понравилось. Не успеешь привыкнуть к людям, и сразу на новое место.
– Я понимаю. Для офицеров это не так тяжело. Особенно для инженеров. Берут в основном тех, кто может такое вынести. Нелюдимых.
– Социопатов, – тихо добавляет командир.
Это слышу только я. У него привычка очень лаконично комментировать происходящее.
– Тебя призвали, верно?
– На флот. На клаймеры я пошел добровольцем.
– А чем отличаются инженеры?
Боевой флот – организация консервативная. Инженеры почти не занимаются инженерией. Нет никаких механизмов, которыми можно было бы заниматься. На линейных кораблях до сих пор сохранились боцманы, но никакого отношения к морскому флоту старых времен они не имеют.
– Они закрепляются за каким-нибудь определенным кораблем после трех патрулей в роли ученика. Все они – физики. И ученик есть на каждом корабле.
– Чем больше я слышу, тем меньше мне хочется задавать вопросы.
Все становится мрачнее и мрачнее.
– Одно задание? Со Стариком? На «Клирон-6»? Фигня. Пара пустяков, – шепнул он.
Это не предназначено для ушей командира, но, судя по движению плеч Старика, он услышал.
– Это все левой ногой делается. Ты находишься среди асов. У нас присваивается званий больше, чем где бы то ни было. Еще и месяца не пройдет, как мы вернемся.
– Присваивается званий?
– «Десятка». У нас парни делают свои десять. Черт, мы уже в бухте. Вон он. В пятом отсеке.
И обратная сторона медали. Альзо шпрах Дивов:
Боровский вошел в рубку и остановился посредине, заложив руки за спину и покачиваясь с пятки на носок.
– Бар-р-дак! – прорычал он, ни к кому специально не обращаясь.
Вернер подобрал сумку и встал.
– Контроль отражателей в норме, – доложил он.
– А, – сказал Боровский, как будто только что заметил Вернера. – Здравствуйте, Эндрю. Хоть кто-то здесь в состоянии за что-то отвечать. И что там было?
– Видимо, дефектный блок. Сейчас я его протестирую на своей машине и тогда смогу дать полное заключение.
– На диверсию не похоже? – неожиданно спросил Боровский. Ива, услышав это, подпрыгнула в кресле и обернулась.
– Не похоже, – ответил Вернер, ощутимо понизив голос. – А что?
– Да так, – Боровский неопределенно шевельнул бровью. – Пришел снизу меморандум о профилактике возможного саботажа. Это, конечно, совершенно не мое дело, но если бы меня спросили… Н-да. Вот я и спрашиваю – не похоже?
– Знаете, коммандер, – сказал Вернер без тени юмора в голосе. – По-моему, в Адмиралтействе у кого-то поехала крыша. А вы – рады стараться.
– Ты сам-то когда из психушки вышел?! – окрысился Боровский.
– Да я там, может, и вовсе не был… – пробормотал Вернер обескураженно.
– А я – был, – веско сказал Боровский. – И многому там научился. Так что я всегда помню, что на «сотках» до полутора тысяч деталей, отказ каждой из которых приводит к потере боеспособности корабля. А еще я помню, что на «Тушканчике» сто человек экипажа. И все основательно тронутые. Во главе с психологом, которая только что хватала меня за яйца. Спрашивается – что ей стоит отвинтить какую-нибудь елду на орудийной палубе и засунуть себе в…? Может, «Тушканчик» без этой елды и не развалится, но…
– Раз вы такой ответственный, подарите ей вибратор, – посоветовал Вернер.
– Да у нее этих вибраторов два ящика. Не в том дело. Ты пойми меня правильно, Эндрю. Мы с тобой здесь отвечаем за боеспособность. Только мы. Ну, еще твои пятеро шлимазлов, но с них спросу никакого. А больше никто. Ни Кенди, ни тем более этот толстожопый Фокс. Даже адмирал Рашен ни за что на «Тушканчике» не отвечает. А вот спросить они могут. И с кого? С нас. Понял? Так что давай, шевели мозгами. Тем более, ты русский.
Ива смотрела, как причаливает адмиральский катер, слушала бредовый разговор за спиной и качала головой. С Вернером она была не согласна. Крыша ехала не только у чиновников Адмиралтейства. На «Тушканчике» потихоньку сходили с ума все. Не исключая старпома Боровского.
– Слушайте, Жан-Поль, – сказал Вернер. – Я вас понял. Все будет ОК. Только вы не расстраивайтесь так.
– Я даже твоего личного дела не видел, – вдруг сказал Боровский с непонятной тоской в голосе.
– А вам и не положено, – неожиданно жестко заметил Вернер.
– То-то и оно… – вздохнул старпом. – Дежурный! – вдруг рявкнул он себе в воротник, туда, где торчал микрофон. – Не слышу доклада!
– У вас же наушника нет, Жан-Поль, – сказал Вернер тихонько.
Боровский пронзил техника безумным взглядом и принялся хлопать себя по карманам в поисках наушника.
– Возьмите. – Вернер протянул старпому маленькую черную фишку. – Это мой резервный.
Боровский что-то промычал, схватил фишку и запихнул ее в левое ухо.
– Дежурный! – заорал он.
– Что-то случилось, Жан-Поль? – спросил из коридора глубокий и ровный голос.
Боровский судорожно отпрыгнул с прохода и принял строевую стойку.
– Никак нет! – отрапортовал он.
– Это хорошо, – сказал адмирал Рашен. – Добрый день, Иветта. Zdravstvui, Andrey.
– Zdravstvuite, Oleg Igorevich, – сказал Вернер и почтительно склонил голову.
– Как ты здесь? – спросил Рашен, переходя на французский и протягивая Вернеру руку. – Привыкаешь? Не обижают?
– Его обидишь, – ответил за Вернера Боровский. – Он сам кого хочешь обидит до слез.
– Все нормально, драйвер, – улыбнулся Вернер, пожимая крепкую руку адмирала.
– Отражатели починил?
– Да ничего там не было, драйвер. Ерундовая потеря контакта.
– Разберешь «старика Пола» по винтику и соберешь. Ясно?
– Да, сэр.
– Коммандер Боровский тебе все обеспечит.
– Да, сэр! – хором ответили старпом и техник.
– Вопросы?
– Да, сэр, – сказал Вернер. – Коммандер Боровский обеспокоен тем, что не видел моего личного дела.
– И ничего я не обеспокоен… – пробормотал Боровский, опуская глаза.
– Пусть он лучше обеспокоится тем, что у него по кораблю голые бабы разгуливают, – сказал Рашен.
– Застрелю психопатку… – прошипел Боровский. – Застрелю и в жопу трахну.
Рашен сделал нижней челюстью жующее движение и посмотрел на старпома очень внимательно.
Я хотел сначала процитировать еще Гашека и Хеллера, но они несколько выпадают из жанра.
Временами мне кажется, а не слишком ли я идеализирую Дивова. Но вот блин, разница же налицо. Между этими четырьмя...
Вот и думай после этого, как должны разговаривать военные.