sohryu_l: (нелли)
[personal profile] sohryu_l
Да, так вот. Про культурные коды.

Дело в том, что пока что сатурняшки получаются на удивление японскими. При том, что я даже особо не старался, только в момент истины (знакомство Харуко с командирами эсминцев) мне пришла в голову мысль, что вот здесь неплохо бы добавить побольше фирменно японского низкопоклонства. Азиатская канальная деспотия©, если перефразировать классика. И то там - это еще в безумно мягкой форме, но так - и сатурняшки, как ни парадоксально, не японцы, и кадровые офицеры, всё-таки, не сарариманы. Но разница вот, надеюсь, налицо.

Правда, штука в том, что в сатурняшках должно быть еще и много французского - ну там хотя бы республиканский пафос (хотя по запросу "Saturnine military parades" мой мозг выдает мне Красную Площадь 9 мая и "Советский марш" из Ред Алерта), например, или повсеместный французский язык (что сложно передать в, по сути, переводной (с сатурнианского на современный) книге), или еще что. Но пока что - увы. Но мы работаем.

Да, так вот. Дело в том, что культурный код в аниме насквозь японский. Целиком и полностью. Это жирный слой японского менталитета, который там буквально во всём подряд, еще и с поправкой на дату выхода - то есть, например, ЮЦшные Гандамы невозможно смотреть из-за удушливой атмосферы восьмидесятых, а британские школьники в Котгиассе как две капли воды похожи на школьников японских, вплоть до коротких юбочек у старшеклассниц (ну, там еще укоротили для пущего фансервиса-сервиса, но в целом таки да). И я отнюдь не про внешность говорю. Аниме можно - и нужно - смотреть не как мультики, а в первую очередь как лингвострановедческий материал: до того там сильно отпечаталось нынешнее японское общество. Местами идеализированное, - все-таки для школьников или для людей постарше, ностальгирующих по школьным годам чудесным (да, такие тоже бывают), - но всё же. Вот знаете, когда в Планетесе сотрудница транснациональной корпорации, причем по происхождению очевидно не из Японии, толкает новым коллегам речь на тему "привет, очень счастлива работать с вами, надеюсь вы хорошо ко мне отнесетесь/обо мне позаботитесь!" - вот это японский менталитет, жирнейший слой его. Это же был момент, когда я сказал "не верю". И так везде.

А когда я смотрел Зету, я серьезно усомнился в психическом здоровье японской нации - если они так же часто доходят до рукоприкладства, как оно показано в мультике, то это клиника. В более поздних (Зета - 1985 год) гандамах друг друга по лицу все еще бьют, но уже меньше. Нормально ли для старшего офицера бить кулаком по морде младшего?..

А как этот жирный слой менталитета пронизывает взаимоотношения между полами! Словами не передать. Я уже давно замечаю, что у японцев отношение к женщинам какое-то в высшей мере странное. Хотя, по сравнению с работами в жанре "гуро" в аниме оно еще ничего. И самое большое "не верю" начинается тогда, когда так себя начинают вести вроде как откровенно не-японские персонажи... хотя, могут ли в аниме вообще быть не-японские персонажи?..

Теперь вы будете смеяться, но я, когда садился писать сатурняшей, твердо намеревался всего этого избежать. То есть они на удивление японцы, да. Но при этом не японцы. То есть без жирного слоя японского менталитета... в основном: кое-где уже просто надо подчеркнуть. Но в том-то и дело, что я не пишу, слава тебе Г-споди, исторический роман (исторические фантастические произведения в этом плане вызывают у меня дичайший комплекс неполноценности - взять хотя бы Дело огня и Дело воды Чигиринской, например; кстати, основную серию я таки не читал), и не переношу в будущее, как это делают сценаристы аниме по всей Японии, Японию начала XXI века (или, упаси Г-споди, Японию конца XX века). Тем страннее было услышать, что текст получился "анимешный". А значит, - как это проассоциировалось у меня, - с определенным, японским, культурным кодом.

А я даже не старался.

Теперь вы будете смеяться-два: самое главное, что аниме так накрепко оттопталось по моему творчеству, что я каждый, по-моему, текст начинаю в голове представлять, как аниме. Больше того, тот же Сатурнверс мною и задумывался, как "анимешный" - правда, не столько в смысле культурного кода, сколько в смысле "уже хочу по этому аниме", причем желательно - три полнометражки, с бюджетом как у Ребилда и музыкой Кэндзи Каваи (или Хироюки Савано, автора божественного саундтрека к Юникорну). И с таким-то опенингом и эндингом, они почему-то представляются особенно ясно. Вроде бы все и хорошо, да - а мне сказали, и я воткнулся. Потом очень сильно переживал, потому что с какого-то хрена "анимешно" у меня сравнялось с "плохо написано" (ну как, аниме в своей массе написано как раз довольно посредственно, да и ЦА дает о себе знать). Хотя вроде как того и добивался...

Своих тараканов надо травить, да. Но пока вот как-то получается с трудом. Или же это от моего двоемыслия на тему любви ко ~всему японскому и глубокой убежденности, что каким-либо образом демонстрировать эту самую любовь неприлично (по-английски это называется weeaboo, и в злачных местах интернета имеет насквозь ругательное значение, go figure), я не знаю. Вполне вероятно, кстати, что из-за этого.

А тем временем, у меня еще пока ни одно произведение (пусть они до сих пор все недописанные) не обошлось без японцев. Даже если это космические японцы.

С чем вас и поздравляю.

b34f7f949f54a1a9ffff7894f7507fb7



P.S. Информации о том, цветет ли в сатурнианских орбиталищах сакура, у меня пока нет, но вот характерного вида телебашня в Кольце Монмартра точно есть.

Это к вопросу о культурном слое. Внешней его части.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

sohryu_l: (Default)
sohryu_l

April 2018

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
2223242526 2728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 06:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios