Занимательная фонетика
Jul. 1st, 2015 12:03 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Одной из проблем, не дававших мне покоя уже некоторое время, была проблема фонетического алфавита - поскольку какая военная фантастика без фонетических алфавитов? Правильно, никакая, и если систему "придумай дебильный позывной, чтобы запутать противника" я по мере сил освоил, то с фонетическим алфавитом имеет место самая банальная вкусовая проблема. Всяких "альфа-браво-чарли-дельта" и так полным полно в американской говнофантастике, "эйбл-бейкер" - это вообще архаика и shirane хуеберовщина (только добавляющая Хонороверсу идиотскости, которой там и так хватает по уши), да и больше того - lingua franca половины обитаемой Вселенной в Сатурнверсе не английский, как можно было бы подумать, а очень даже французский (язык франков, да-да), а это уже требует чего-то более эдакого. Проблемой, конечно, является то, что отдельного французского фонетического алфавита нету, есть только НАТОвский с некоторыми добавлениями, что возвращает нас на исходные позиции. И что делать?
Не знаю, что делать всем остальным, но с сатурняшами меня осенило: взять японский фонетический алфавит! Японский фонетический алфавит - это вообще незабываемая штука, что прямо исходит из его предназначения - передачи по радио не букв латинского алфавита, а японской каны. Примерно так:
И да, он так и проговаривается, по три слова, плюс дакутэн-хандакутэн для оглашённых слогов. "Хагаки но ха", это же почти "S как доллар"! Дружно пожалеем японских радистов, которым приходится это всё проговаривать: идея фонетического алфавита в том, что он внятный, но я не знаю, как можно неправильно произнести слог, и как-то по три слова на каждый слог, а то и по четыре - это слишком длинно. Но есть главный плюс, и, наверное, основополагающий: это необычно. Сатурняши и так должны быть очень необычными, почему тогда сатурнианским военным не использовать японский фонетический алфавит вместо унылой альфа-браво-чарлищины?
...Конечно, сатурнианский фонетический алфавит требует серьёзных улучшений по сравнению с японским оригиналом. Например, если уж он используется вместо альфа-браво-чарли-непотребства, то он должен и принять похожую форму: вместо слога говорится сразу слово, ему соответствующее. И да, разумеется, слова для обозначения оглашённой каны просто необходимо ввести, чтобы не мучаться с дакутэнами-хандакутэнами, на это в боевой/приближенной к боевой обстановке нет времени. Кроме того, как у сатурняшек будет проговариваться "до"? правильно, "Досэй"!
Естественно, весь алфавит нужно привести в соответствие линии партии: "ти" как "Тидори" нам ещё подойдёт, но вот "то" как "Токио" - уже нет: какое сатурняшам дело до Токио? У них центр вселенной, евпочя, находится в другом месте. "фу" как "Фудзисан" тоже не в кассу: вы уже знаете, какие в Сатурняшии горы и как они называются. На этом месте японский фонетический алфавит плавно перестаёт быть японским и превращается в сатурнианский: "О" как "Ородруин" не хотите ли?
Но подождите! скажете вы, а как же Солнечный Альянс? Разве не должен сатурнианский фонетический алфавит совпадать с таковым у союзников - которые, между прочим, говорят по-французски? Это, разумеется, актуальный вопрос, и он меня и сдерживал, но штука в том, что шансов появиться отдельному сатурнианскому фонетическому алфавиту гораздо больше - сколько Сатурнианская Гегемония воевала (ну, или шантажировала вентилем) со всей Солнечной, а в первую очередь - с луняшами, которые тоже частично говорят по-французски (на квебекском они говорят, вообще говоря)? А сколько существует Солнечный Альянс? Подсказка - гораздо меньше.
Тем более, извините-подвиньтесь, вы тут прежде высказывались против стандартизации в пределах СА по тем же боеприпасам например. Чем фонетический алфавит хуже? Примерно ничем.
Я был бы не против общего фонетического алфавита по Солнечному Альянсу, если бы мог его придумать, но я не могу его придумать, поскольку в итоге опять получается та же альфа-браво-чарлишин, а этого говна я сполна наедаюсь в правоверной американской боевой фантастике про man builds stuff and gets pussy. Ну спасибо, конечно. А ещё в Сатурнверсе есть Международная организация гражданской космонавтики (ИКСО), у которой тоже есть общий фонетический алфавит, и, знаете, я что-то сомневаюсь, что фонетический алфавит ИКСО так сильно отличается от фонетического алфавита ИКАО...
Уж лучше японский. Сатурнящи вообще в последнее время стали какими-то до ужаса японскими, но... за этим всё и затевалось, разве нет?
И вообще, страшитесь, я ещё с расово японскими империанскими (sic!) обозначениями типа ко-оцу-хэй-тэй разберусь! И найду, как их присобачить к латинизированным буквенным обозначениям на сатурнианских самолётах, и тогда точно наступит конец света.
Это вообще должна была быть книжка про самолёты, я уже даже успел соскучиться!
Не знаю, что делать всем остальным, но с сатурняшами меня осенило: взять японский фонетический алфавит! Японский фонетический алфавит - это вообще незабываемая штука, что прямо исходит из его предназначения - передачи по радио не букв латинского алфавита, а японской каны. Примерно так:

И да, он так и проговаривается, по три слова, плюс дакутэн-хандакутэн для оглашённых слогов. "Хагаки но ха", это же почти "S как доллар"! Дружно пожалеем японских радистов, которым приходится это всё проговаривать: идея фонетического алфавита в том, что он внятный, но я не знаю, как можно неправильно произнести слог, и как-то по три слова на каждый слог, а то и по четыре - это слишком длинно. Но есть главный плюс, и, наверное, основополагающий: это необычно. Сатурняши и так должны быть очень необычными, почему тогда сатурнианским военным не использовать японский фонетический алфавит вместо унылой альфа-браво-чарлищины?
...Конечно, сатурнианский фонетический алфавит требует серьёзных улучшений по сравнению с японским оригиналом. Например, если уж он используется вместо альфа-браво-чарли-непотребства, то он должен и принять похожую форму: вместо слога говорится сразу слово, ему соответствующее. И да, разумеется, слова для обозначения оглашённой каны просто необходимо ввести, чтобы не мучаться с дакутэнами-хандакутэнами, на это в боевой/приближенной к боевой обстановке нет времени. Кроме того, как у сатурняшек будет проговариваться "до"? правильно, "Досэй"!
Естественно, весь алфавит нужно привести в соответствие линии партии: "ти" как "Тидори" нам ещё подойдёт, но вот "то" как "Токио" - уже нет: какое сатурняшам дело до Токио? У них центр вселенной, евпочя, находится в другом месте. "фу" как "Фудзисан" тоже не в кассу: вы уже знаете, какие в Сатурняшии горы и как они называются. На этом месте японский фонетический алфавит плавно перестаёт быть японским и превращается в сатурнианский: "О" как "Ородруин" не хотите ли?
Но подождите! скажете вы, а как же Солнечный Альянс? Разве не должен сатурнианский фонетический алфавит совпадать с таковым у союзников - которые, между прочим, говорят по-французски? Это, разумеется, актуальный вопрос, и он меня и сдерживал, но штука в том, что шансов появиться отдельному сатурнианскому фонетическому алфавиту гораздо больше - сколько Сатурнианская Гегемония воевала (ну, или шантажировала вентилем) со всей Солнечной, а в первую очередь - с луняшами, которые тоже частично говорят по-французски (на квебекском они говорят, вообще говоря)? А сколько существует Солнечный Альянс? Подсказка - гораздо меньше.
Тем более, извините-подвиньтесь, вы тут прежде высказывались против стандартизации в пределах СА по тем же боеприпасам например. Чем фонетический алфавит хуже? Примерно ничем.
Я был бы не против общего фонетического алфавита по Солнечному Альянсу, если бы мог его придумать, но я не могу его придумать, поскольку в итоге опять получается та же альфа-браво-чарлишин, а этого говна я сполна наедаюсь в правоверной американской боевой фантастике про man builds stuff and gets pussy. Ну спасибо, конечно. А ещё в Сатурнверсе есть Международная организация гражданской космонавтики (ИКСО), у которой тоже есть общий фонетический алфавит, и, знаете, я что-то сомневаюсь, что фонетический алфавит ИКСО так сильно отличается от фонетического алфавита ИКАО...
Уж лучше японский. Сатурнящи вообще в последнее время стали какими-то до ужаса японскими, но... за этим всё и затевалось, разве нет?
И вообще, страшитесь, я ещё с расово японскими империанскими (sic!) обозначениями типа ко-оцу-хэй-тэй разберусь! И найду, как их присобачить к латинизированным буквенным обозначениям на сатурнианских самолётах, и тогда точно наступит конец света.
Это вообще должна была быть книжка про самолёты, я уже даже успел соскучиться!
no subject
Date: 2015-07-01 09:35 am (UTC)no subject
Date: 2015-07-01 10:21 am (UTC)Кстати, вас ждёт сюрприз, но я пока не скажу, какой.
no subject
Date: 2015-07-01 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2015-07-01 11:30 am (UTC)