Episode V: Asuka Strikes!.. Back
Oct. 6th, 2014 10:42 pmЯ тут недавно прошёл (просмотрел? прочитал?) Girlfriend of Steel, который, по слухам, должен пройти каждый правоверный евафаг (мудаки с ЕнЕ - еретики), и мне, если честно, понравилось, там реально все выдержано довольно-таки в духе НГЕ, который был silly show, но при этом все каноны соблюдены, вплоть до трудных отношений Шытжы со своим батей. Но! Я не об этом.
А о том, что в конце я, разумеется, выбрал... Няску! Ну, а кого же ещё? Там три (четыре в PS2-версии, но PS, как известно, has no gaems) концовки, но я выбрал единственную с милой моему сердцу рыжей бестией.
А все почему? А всё потому, что once you go Asuka, you never go back!

Hяска, Няска, как я мог не любить тебя всё это время?! Я был неправ! Потому как нету другой такой. Нету!
И чисто по-человечески я готов Няску уважать (и этим же совсем не похож на неё). Во-первых, она выучила японский, даром что это не её родной язык (хоть Няска и жалуется на незнание смачных канджей в сериале, она всяко знает их лучше меня), а я - нет. Во-вторых, она единственный, на секундочку, пилот в сериале, которой для поддержания синхронизации нужно прикладывать усилия. Я бы так не смог. Я ведь лентяй, а Няска - нет. Гистрионики вообще очень высокофункциональные, им это надо для привлечения к себе внимания посторонних, а Няска - именно что гистрионик. Я в чем-то тоже, но я - лентяй, я себя даже писать заставить не могу целыми днями и неделями. А с другой стороны, Няска в сериале забивает на учёбу болт, просто по причине отсутствия интереса (Няска-то это всё проходила), а вот пилотирование Евы для неё важно, и там уж она выкладывается на полную (а какой-то Шытжы при этом всё равно добивается лучших результатов, нет в мире справедливости!); точно так же и мои отношения с работой/совсем-кранты-гаплык-нужной учёбой/курсовыми/еще чем-то реально нужным. Хотя даже так я всё равно лентяй. А Няска - нет.
А еще Няска - двойная экзотика, можно сказать, в кубе; все так распиарили её немецкое происхождение, что забыли, что немки в ней всего аж целая четверть, как и, кстати, японки, а всё остальное... ну, лично я предпочитаю манга!Няску, которая наполовину продукт высокой науки евгеники. Юберменьш, я бы даже сказал - юберняша! Не знаю насчет генетической лотереи, но скорее всего внешность у Няски - типично европейская: аниме конечно такое аниме, но голубые глаза и рыжие волосы намекают, да и рост тоже. Это ж вам не мелкие японки с кривыми ногами, это молодая, красивая, стройная европейская девушка, хоть и с японскими именем и фамилией. Пресловутая экзотика в кубе - вы представьте, как Няска смотрится на фоне окружающих её японцев, и как все удивляются её странным имени-фамилии в той же Германии.
...Вот уже шестой год, как у меня "Сорю" и "Лэнгли" ассоциируются не с кораблями, не с населённым пунктом и даже не с ЦРУ. А с ней, только с ней! Ну и уже пять лет, как я - Сорью, о чём еще говорить?!
Да-да, в честь неё, да. Не спрашивайте. Я ведь уже говорил, что не было бы Евы - не было б меня... не было бы Няски, не было б меня, если хотите. Несмотря ни на что (даже на мои ужасные потуги на неблагодарном поприще фанфиков).
Любите Няску, а еще лучше - хвалите, потому что гистрионики любят, чтобы их хвалили. Я тоже люблю, чтобы меня хвалили.
...и её жалко, конечно, да. Еще одно в копилку общего, только Няска не смыслит себя без пилотирования Евы, а у меня схожие чувства были в отношении графомании. Operative word - "были", но я не скажу, что с тех пор в жизни добавилось больше отличного от графомании смысла.
Ну, всё же не Еву пилотировать и блевать LCL каждый раз, да.
В качестве бонуса. Няска, плагсьют, подсолнухи и inappropriately seductive appearance or behavior of a sexual nature, как он есть, да:

P.S. За "Сорью" следует винить переводчиков компании МС Entertainment, которые с какого-то бодуна спутали б-гомерзкую хепберновскую запись японского длинного "о" как "oh" с мягким знаком, никак иначе это не объяснишь. Можно сказать, конечно, что японское "р" в "рю" мягкое или какое-то там, но мягкого знака там всё равно не ставится. Но было поздно.
Да что там, на письме вообще и редукция не соблюдается, но "Асука" звучит слишком уж приятно восточнославянскому матерному уху. Хотя эти же переводчики редукцию соблюдают как попало ("Рицуко" и "Фуюцуки", блджад!), а к Аске я хоть и привык, но как быть с другими Асками? А их в реальном мире достаточное количество, хотя они и не рыжие бестии.
Отдельные лучи поноса направляются дублёрам за то, что они дали дублированной Няске писклявый девчачьий голос, имеющий с голосом Юко Миямуры (мур-мур-мур какая фамилия) настолько мало общего, что совсем не имеющий. Даже с голосом молодой Юко Миямуры.
P.P.S. Няска: "Ты дурак?!"
Да, Нясочка, да, тысячу раз да!!!
А о том, что в конце я, разумеется, выбрал... Няску! Ну, а кого же ещё? Там три (четыре в PS2-версии, но PS, как известно, has no gaems) концовки, но я выбрал единственную с милой моему сердцу рыжей бестией.
А все почему? А всё потому, что once you go Asuka, you never go back!

Hяска, Няска, как я мог не любить тебя всё это время?! Я был неправ! Потому как нету другой такой. Нету!
И чисто по-человечески я готов Няску уважать (и этим же совсем не похож на неё). Во-первых, она выучила японский, даром что это не её родной язык (хоть Няска и жалуется на незнание смачных канджей в сериале, она всяко знает их лучше меня), а я - нет. Во-вторых, она единственный, на секундочку, пилот в сериале, которой для поддержания синхронизации нужно прикладывать усилия. Я бы так не смог. Я ведь лентяй, а Няска - нет. Гистрионики вообще очень высокофункциональные, им это надо для привлечения к себе внимания посторонних, а Няска - именно что гистрионик. Я в чем-то тоже, но я - лентяй, я себя даже писать заставить не могу целыми днями и неделями. А с другой стороны, Няска в сериале забивает на учёбу болт, просто по причине отсутствия интереса (Няска-то это всё проходила), а вот пилотирование Евы для неё важно, и там уж она выкладывается на полную (а какой-то Шытжы при этом всё равно добивается лучших результатов, нет в мире справедливости!); точно так же и мои отношения с работой/совсем-кранты-гаплык-нужной учёбой/курсовыми/еще чем-то реально нужным. Хотя даже так я всё равно лентяй. А Няска - нет.
А еще Няска - двойная экзотика, можно сказать, в кубе; все так распиарили её немецкое происхождение, что забыли, что немки в ней всего аж целая четверть, как и, кстати, японки, а всё остальное... ну, лично я предпочитаю манга!Няску, которая наполовину продукт высокой науки евгеники. Юберменьш, я бы даже сказал - юберняша! Не знаю насчет генетической лотереи, но скорее всего внешность у Няски - типично европейская: аниме конечно такое аниме, но голубые глаза и рыжие волосы намекают, да и рост тоже. Это ж вам не мелкие японки с кривыми ногами, это молодая, красивая, стройная европейская девушка, хоть и с японскими именем и фамилией. Пресловутая экзотика в кубе - вы представьте, как Няска смотрится на фоне окружающих её японцев, и как все удивляются её странным имени-фамилии в той же Германии.
...Вот уже шестой год, как у меня "Сорю" и "Лэнгли" ассоциируются не с кораблями, не с населённым пунктом и даже не с ЦРУ. А с ней, только с ней! Ну и уже пять лет, как я - Сорью, о чём еще говорить?!
Да-да, в честь неё, да. Не спрашивайте. Я ведь уже говорил, что не было бы Евы - не было б меня... не было бы Няски, не было б меня, если хотите. Несмотря ни на что (даже на мои ужасные потуги на неблагодарном поприще фанфиков).
Любите Няску, а еще лучше - хвалите, потому что гистрионики любят, чтобы их хвалили. Я тоже люблю, чтобы меня хвалили.
...и её жалко, конечно, да. Еще одно в копилку общего, только Няска не смыслит себя без пилотирования Евы, а у меня схожие чувства были в отношении графомании. Operative word - "были", но я не скажу, что с тех пор в жизни добавилось больше отличного от графомании смысла.
Ну, всё же не Еву пилотировать и блевать LCL каждый раз, да.
В качестве бонуса. Няска, плагсьют, подсолнухи и inappropriately seductive appearance or behavior of a sexual nature, как он есть, да:

P.S. За "Сорью" следует винить переводчиков компании МС Entertainment, которые с какого-то бодуна спутали б-гомерзкую хепберновскую запись японского длинного "о" как "oh" с мягким знаком, никак иначе это не объяснишь. Можно сказать, конечно, что японское "р" в "рю" мягкое или какое-то там, но мягкого знака там всё равно не ставится. Но было поздно.
Да что там, на письме вообще и редукция не соблюдается, но "Асука" звучит слишком уж приятно восточнославянскому матерному уху. Хотя эти же переводчики редукцию соблюдают как попало ("Рицуко" и "Фуюцуки", блджад!), а к Аске я хоть и привык, но как быть с другими Асками? А их в реальном мире достаточное количество, хотя они и не рыжие бестии.
Отдельные лучи поноса направляются дублёрам за то, что они дали дублированной Няске писклявый девчачьий голос, имеющий с голосом Юко Миямуры (мур-мур-мур какая фамилия) настолько мало общего, что совсем не имеющий. Даже с голосом молодой Юко Миямуры.
P.P.S. Няска: "Ты дурак?!"
Да, Нясочка, да, тысячу раз да!!!